Aquí donde el vino está a un paso de la sangre,
la uva es una viña con hojas ausentes, el tiempo se hace hermano del trigo, y la divinidad es soledad. Pestañeas, y cae la tarde. Te suenas la nariz, y brotan cuervos, que saltan a la pata coja, de una luz a otra. No hay vacas sagradas en Becerril. Sólo corderos, asustadizos, sus ojos ansiosos. Que vigilan el leve movimiento de tus manos, y sueñan con lamer el sudor salado en tus palmas. No busques molinos de viento en Becerril. Quien sueñe allí con bambúes debe de ser ciego. Aquí el paisaje, que coronan banderas de nieve, no extiende su alfombra a los nómadas. Becerril: Campos y tierra. Y mucho azul. From Glass of Liquid Truths (Makati: 1974; Iloilo: 1979; New York: 2013)
|